|
|
|
** ÀÚ·á º¸Á¸¿ëÀÔ´Ï´Ù.. ¿µ¾î¹ø¿ªÀº Á¦ÀÓ½º ·¹°ÔÀÇ °ÍÀÔ´Ï´Ù.. ¹ø¿ªÀº ´ë·« ÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù..
LJ31,018 á¤íº, ô¸ñýÔ³å¥. á¤ñýíº, ìÑñýÔ³å¥. á¤íº, ÜôØõì»ñé,ÜôÞÖì»Ôð, ðôé»ñéÔ³, á¡ìÑå¥. á¤ñýíº, ÷Éà¼ì»Í³òûñýíºå¥.
¼º½ÇÇÑ °ÍÀº ÇÏ´ÃÀÇ ±æÀÌ°í ÇÏ´ÃÀÇ ±æÀ» º»¹Þ´Â °ÍÀº »ç¶÷ÀÇ ±æÀÌ´Ù.. ÇÏ´ÃÀÇ ¼º½ÇÇÑ ¹æ½ÄÀº, ¾Ö¾²Áö ¾Ê¾Æµµ µé¾î¸Â°í, °í¹Î¾ÈÇصµ ¾ò¾îÁö°í ´Ù¸¸ Áßµµ¸¦ ¼ö¿ëÇÏ¿© µû¸£´Â °ÍÀÌ´Ï ¼ºÀÎÀÌ ±×·¸´Ù.. ÇÏ´ÃÀÇ ¼º½ÇÇÔÀ» º»¹Þ´Â °ÍÀº ÁÁ¾Æº¸ÀÌ´Â °ÍÀ» °ñ¶ó¼ ±×°ÍÀ» Àß Àâ°í ³õÁö ¾Ê´Â °ÍÀÌ´Ù..
"Sincerity is the way of Heaven. The attainment of sincerity is the way of men. He who possesses sincerity is he who, without an effort, hits what is right, and apprehends, without the exercise of thought;- he is the sage who naturally and easily embodies the right way. He who attains to sincerity is he who chooses what is good, and firmly holds it fast.
LJ31,019 ÚÏùÊñý, ãûÙýñý, ãåÞÖñý, ٥ܩñý, Ô¿ú¼ñý,
³Î¸® ±×°ÍÀ» ¹è¿ì°í, Àǹ®À» °¡Áö°í Ž»öÇÏ¸ç ½ÅÁßÇÏ°Ô »ý°¢µµ ÇÏ°í, ¹à°Ô ÆÇ´ÜÇÒ ÁÙµµ ¾Ë°í µ¶½ÇÇÏ°Ô ½Çõµµ ÇÑ´Ù..
"To this attainment there are requisite the extensive study of what is good, accurate inquiry about it, careful reflection on it, the clear discrimination of it, and the earnest practice of it.
êóÝ×ùÊ, ùÊñýÝ×ÒöÝ×ðÂå¥. êóÝ×Ùý, ÙýñýÝ×ò±Ý×ðÂå¥. êóÝ×ÞÖ, ÞÖñýÝ×ÔðÝ×ðÂå¥. êóÝ×Ü©, Ü©ñýÝ×Ù¥Ý×ðÂå¥. êóÝ×ú¼, ú¼ñýÝ×Ô¿Ý×ðÂå¥. ìÑìéÒöñý, ÐùÛÝñý. ìÑä¨Òöñý, Ðùô¶ñý.
¹è¿ìÁö ¾ÊÀ» ¼öµµ ÀÖÁö¸¸, ¸¸¾à ¹è¿î´Ù°í Ä¡¸é ´ÉÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ±×¸¸µÎÁö ¾Ê´Â´Ù.. Áú¹®À» ¾ÈÇÒ ¼öµµ ÀÖÀ¸³ª, Áú¹®À» ÇÑ´Ù¸é ¾ËÁö ¾ÊÀ¸¸é ±×¸¸µÎÁö ¾Ê´Â´Ù.. »ý°¢À» ¾ÈÇÒ ¼öµµ ÀÖÁö¸¸, »ý°¢ÇÑ´Ù¸é, ¾ò±â Àü¿¡´Â ±×¸¸µÎÁö ¾Ê´Â´Ù. °¡¸®Áö ¾ÊÀ» ¼öµµ ÀÖÁö¸¸, ÀÏ´Ü °¡¸°´Ù¸é ¹àÇôÁö±â Àü¿¡´Â ±×¸¸µÎÁö ¾Ê´Â´Ù.. ÇàÇÏÁö ¾ÊÀ» ¼öµµ ÀÖÁö¸¸, ÀÏ´Ü ÇàÇÑ´Ù¸é, µ¶½ÇÇϱâ Àü¿¡´Â ±×¸¸µÎÁö ¾Ê´Â´Ù.. ŸÀÎÀÌ ÇÑ ¹ø¿¡ Çس»¸é, ³ª´Â ¹é ¹ø¿¡ ÇÏ°í ŸÀÎÀÇ ¿ ¹ø¿¡ Çϸé, ³ª´Â õ¹ø¿¡ ±×°ÍÀ» Çϴµµ´Ù..
"The superior man, while there is anything he has not studied, or while in what he has studied there is anything he cannot understand, Will not intermit his labor. While there is anything he has not inquired about, or anything in what he has inquired about which he does not know, he will not intermit his labor. While there is anything which he has not reflected on, or anything in what he has reflected on which he does not apprehend, he will not intermit his labor. While there is anything which he has not discriminated or his discrimination is not clear, he will not intermit his labor. If there be anything which he has not practiced, or his practice fails in earnestness, he will not intermit his labor. If another man succeed by one effort, he will use a hundred efforts. If another man succeed by ten efforts, he will use a thousand.
ÍýÒöó®Ô³ëø, âÌé×ù±Ù¥, âÌêõù±Ë(¼ö¿ìÇÊ¸í ¼öÀ¯ÇÊ°).¡±
¸¸¾à ÀÌ·¸°Ô ½ÇõÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù¸é ¼³È¤ ¾î¸®¼®´Ù°í Çصµ ¹Ýµå½Ã ¹à¾ÆÁú °ÍÀÌ°í ºñ·Ï ¾àÇÏ´Ù°í Çصµ ¹Ýµå½Ã °°ÇÇØÁú °ÍÀ̷δÙ...
"Let a man proceed in this way, and, though dull, he will surely become intelligent; though weak, he will surely become strong."
|
|
|
ÆŽºÀ̽ºÆ® | 3´Ü | 10Á¶4200¾ï |
ÀÚÀÛ³ª¹«¢½ | 6´Ü* | 2Á¶5922¾ï |
º°ºû´©¸®¡Ú | 6´Ü | 2Á¶3234¾ï |
ÇѼÖÇöÇö·Î | 7´Ü* | 2Á¶183¾ï |
´º¿ån´º¿å | 4±Þ* | 1Á¶6460¾ï |
¹ö·Á¾ß»ê´Ù | 11±Þ | 1Á¶5806¾ï |
ºñºñºò | 11±Þ* | 1Á¶4399¾ï |
Ãʺ¸³× | 3´Ü | 1Á¶3992¾ï |
¿î¸í¾ÆºñÄÑ | 4´Ü* | 1Á¶1769¾ï |
Ãæûµµ¿äÁ¤ | 25±Þ | 1Á¶1606¾ï |